skip to Main Content
Menu

Gânduri și idei despre situația în care ne aflăm astăzi

Traduceri pe timp de pandemie

The silver lining sau cum să rămâi optimist pe timpul situației globale în care ne aflăm. Câteva idei despre ce poți face.

În primul rând, sperăm că sunteți bine, sănătoși. Suntem cu gândul la cei din jurul nostru, acum mai mult ca oricând, realizând importanța de a fi alături unii de ceilalți, fie că ne gândim la familie, la colegi sau la partenerii noștri.

Am fost aruncați, pe nepregătite, într-o situație fără precedent în trecutul recent. Ne-am trezit separați de cei dragi, de colegi, unii dintre noi și-au schimbat complet modul de lucru. Nu ignorăm dificultățile cu care ne confruntăm în această perioadă, dar am ales să facem un inventar al părților bune din această perioadă, așa cum le-am trăit noi, la The Department, în gestionarea proiectelor noastre de traduceri, acum proiecte de traduceri pe timp de pandemie. Pentru că realitatea noastră nu este doar acest virus. Realitatea este că noi continuăm să existăm, să muncim, să glumim cu colegii, să fim mai apropiați ca oricând de cei din jur, în ciuda distanței care ne desparte.

Mai jos câteva dintre aspectele pozitive pe care le-am resimțit noi:

  • Flexibilitatea și optimizarea modului de lucru – pentru a putea gestiona eficient lucratul de acasă, în special când există mai mulți membri în cadrul echipei, acum e momentul să introduci în procedurile uzuale instrumentele care te pot ajuta să lucrezi mai ușor și mai eficient. Acum și în viitor, oricum ar arăta viitorul;
  • Dezvoltarea abilității de a planifica o zi, de a-ți planifica timpul. În final, pentru a putea avea disciplina de a-ți duce la capăt, cu aceeași concentrare, sarcinile zilnice. Și pentru a avea disciplina de a lua pauzele atât de necesare;
  • Diversificarea tehnicilor, conștient sau nu, de people management – pentru a putea gestiona eficient, dar și cu empatie și sprijin, o echipă de la distanță, în contextul actual;
  • Eliminarea hârtiilor – pentru că în România încă mai avem nevoie de hârtii și ștampile pentru anumite traduceri, aceasta este o binevenită pauză. Atât pentru noi, cât și pentru planetă. Iar speranța este că în felul acesta putem spera la o schimbare, respectiv renunțarea la anumite proceduri inutile;
  • Impulsul pentru creativitate – pentru că trebuie să fim creativi și pentru că acesta pare să fie un moment propice. Pentru ca activitățile noastre să continue (traduceri pe timp de pandemie), suntem obligați să găsim soluții dintre cele mai creative. Sau să facem schimbări majore în abordarea afacerii. Acum este momentul când inventariem prioritățile și abilitățile și putem lua decizii majore pentru a consolida ce am construit. Nevoile sunt în schimbare, iar noi trebuie să ținem pasul cu ele;
  • Empatia și consolidarea relațiilor – pentru că am observat că absolut toate interacțiunile noastre cu clienții și colegii externi au fost incredibile în această perioadă. Absolut toată lumea a fost mai înțelegătoare, mai atentă la celălalt. Acest lucru ne arată că ne-am înconjurat cu oameni valoroși și că suntem, cu adevărat, parteneri, la bine și la greu;
  • Specializarea – pentru că unii dintre noi au, poate, timp să se concentreze pe a-și consolida pregătirea prin înregistrarea la anumite cursuri care au fost mereu pe lista de to do și nu au ajuns niciodată a fi o prioritate;
  • Claritatea – pentru că acum este momentul să facem un pas în spate și să stabilim clar care sunt prioritățile. Flight-or-fight mode. Ceea ce presupune să ai o privire de ansamblu care este atât de necesară pentru a lua decizii și a face o strategie coerentă. Fie că ești freelancer sau reprezinți o afacere.

Urmând cele de mai sus, ne-am gândit să împărtășim cu voi câteva idei despre cum puteți gestiona mai bine această situație pe timp de pandemie:

  1. Stabiliți un buget clar. În cazul în care veniturile v-au fost afectate, este important să știți care este venitul mediu minim de care aveți nevoie în lunile următoare. Pornind de acolo, faceți o listă cu cheltuielile pentru aceeași perioadă. Verificați ce cheltuieli pot fi optimizate. Exemplu: de ce ajutoare oferite de stat puteți beneficia/negociați reducerea chiriei. Cereți sfatul contabilului.
  2. Faceți o listă cu tot ce aveți nevoie pentru a vă gestiona activitatea cât mai lin și eficient. Verificați dacă există programe sau alte instrumente care vă pot ajuta și pe care nu le folosiți încă:
    a. O soluție de spațiu de stocare în cloud – One Drive, Google Drive, Dropbox etc.;
    b. Organizarea și gestionarea sarcinilor – Trello;
    c. Migrarea către un client de e-mail pentru a organiza mai eficient corespondența – Outlook;
    d. Cloud-based CAT Tool -Wordfast Anywhere, Memoq Cloud, Wordbee etc.;
    e. Eficientizarea comunicării în cadrul echipei – Slack (se poate conecta cu Trello, LeaveBoard și multe alte programe utile) + Zoom (sau alte platforme pentru conferințe video).
  3. Analizați situația încasărilor și transmiteți rugăminți personalizate către clienții care au întârzieri la plată pentru a vă asigura că vă sprijină în această perioadă. Fiți siguri că nu au rătăcit facturile și că își amintesc să achite serviciile oferite deja.
  4. Comunicați cu clienții voștri, să știe că sunteți operaționali și că sunteți acolo pentru a-i sprijini. Comunicați cu empatie și sprijin. Acum mai mult ca oricând.
  5. Faceți o analiză a abilităților personale sau ale echipei și stabiliți o strategie clară aplicabilă acestei perioade. Dacă până acum veniturile se bazau pe interpretariat de conferință sau pe interacțiunea cu publicul, regândiți serviciile pe care le oferiți. Faceți o schimbare care să se potrivească cu punctele forte pe care le aveți. Participați la cursuri online pentru a fi mai pregătiți pentru noua abordare.
  6. Știți planul acela de a avea un website? Sau un website în limba străină în care traduceți? Acum ar fi momentul perfect să duceți la bun sfârșit acest plan.
  7. Investiți timp în a avea o imagine de ansamblu și o strategie. Este crucial.
  8. Nu uitați de sprijinul emoțional. Fiți înțelegători cu voi înșivă și cu echipa.

Rămânem optimiști și alături de voi,
Cristina Tohănean și echipa.

••

Avem o mică colecție de articole pe blog, pentru a face o pauză de la liste și instrumente de lucru. Două dintre acestea despre traducerea literară și scrierea creativă – le găsiți aici.

Data publicării: 27.03.2020

Back To Top