Warning: "continue" targeting switch is equivalent to "break". Did you mean to use "continue 2"? in /home4/r40667bigp/public_html/www.thedepartment.ro/wp-content/plugins/revslider/includes/operations.class.php on line 2854
Traduceri și subtitrări - Studiu de caz // Subtitrare // Ideas Chat skip to Main Content
Menu

Studiu de caz // Subtitrare // Ideas Chat

TRADUCERI ȘI SUBTITĂRI

CLIENT: Ideas Chat

CONTEXT:
Un proiect născut din dorința de a inspira idei prin povești reale. Echipa Ideas Chat face filme cu oameni curioși și curajoși. Oameni care știu că acțiunile lor au puterea de a schimba lumea. Echipa The Department susține proiectul cum știe mai bine: cu traduceri și subtitrări.

ABORDARE: 
Un brief initial, bine definit, care stă la baza tuturor proiectelor ulterioare. Un calendar de postări, ajustat cu flexibilitate din partea ambelor părți, ne va ajuta pe parcursul întregii colaborări să obținem rezultatele dorite de ambele părți.

REZULTATE:
  
Ideas Chat ajunge la publicul de oriunde, chiar dacă poveștile spuse de ei sunt în limba română?

TRADUCERI ȘI SUBTITRĂRI:
The Department facilitează comunicarea în orice limbă, cu ajutorul serviciului de traduceri și subtitrări materiale video. Fiecare serviciu din domeniul traducerilor are particularitățile sale. De exemplu, interpretariatul nu poate fi făcut dacă traducătorul nu are anumite calități. Și în cazul subtitrării unui material video, există provocări. Traducătorul trebuie să adapteze textul în funcție de scopul materialului și să țină cont de mai multe aspecte, nu doar de mesajul transmis. În cazul subtirărilor există însă și limitări de spațiu astfel încât traducerea să poată fi sincronizată cu imaginea.

Materialele pe care le prelucrăm pot fi livrate în orice format specific: TV, DVD, VHS, internet. Este important ca materialul să aibă imagine și sunet de calitate. Însă, ne plac provocările și, de-a lungul timpului, am prelucrat materiale diverse. Avem specialiști care se pot ocupa de partea tehnică, de îmbunătățirea calității sunetului. Și specialiști care au abilitatea de adaptare a textului pentru a reda mesajul complet, încadrându-se în limitările impuse de fiecare material în parte.

Echipa noastră îți poate furniza servicii complete:

  • Transcriere material audio/video
  • Traducere și adaptare
  • Sincronizare traducere cu imagine
  • Editare video dacă este cazul

Scrie-ne un e-mail, cu detaliile proiectului tău, la adresa noi@thedepartment.ro și noi vom reveni la tine cu o propunere tehnică și financiară.

Back To Top