skip to Main Content

Studiu de caz // Interpretariat simultan // Acorns România

TRADUCERI ȘI INTERPRETARIAT 

CLIENT: Acorns România (interpretariat simultan – studiu de caz)

CONTEXT: În cadrul conferinței privind educația au fost invitați mai mulți vorbitori doar de limba engleză, necesitând astfel intermedierea pentru publicul vorbitor doar de limba română, așadar interpretariat simultan.

ABORDARE: O echipă de interpreți cu o vastă experiență a facilitat comunicarea dintre vorbitori și public. Anterior evenimentului, interpreții au făcut documentarea necesară privind subiectele ce urmau a fi discutate. Echipa tehnică a fost prezentă pe parcursul întregului proiect de interpretariat simultan, pentru a asigura calitatea sunetului. Astfel, s-a putut evita orice problemă tehnică care ar fi putut interveni.

REZULTATE: Un eveniment frumos, cu impact educațional, la care fiecare și-a adus aportul. Suntem fericiți că am putut facilita comunicarea și pune umărul, în felul nostru, la acest eveniment.

Traduceri și Interpretariat – The Department te ajută să comunici în orice limbă, cu ajutorul serviciilor de traducere și interpretare. Pentru a vă putea asigura că beneficiați de cele mai bune servicii, vă punem la dispoziție echipament specializat, certificat conform standardului ISO 4043:1998:

  • Cabină izolată fonic care este necesară susținerii evenimentelor care implică interpretariat simultan;
  • Cabină dotată cu console de traducere simultană;
  • Căști individuale purtate de participanți, astfel încât traducerea în limba țintă este preluată și transmisă în timp real;
  • Echipamente de înregistrare audio, dacă este cazul.

Fiecare limbă țintă implică necesitatea unei cabine de traducere și a doi interpreți. Echipamentele de traducere simultană se dimensionează în funcție de mai multe aspecte. Mărimea încăperii, numărul de participanți, tipul evenimentului, durata evenimentului și limba/limbile vorbite de participanții la eveniment sunt câteva dintre criterii. Cu ajutorul echipamentelor pentru interpretariat simultan asigurăm o bună desfășurare a evenimentului. Sprijinul tehnic este asigurat de o echipă de tehnicieni care va instala echipamentul și îl va testa împreună cu interpreții. În felul acesta, ne vom asigura că totul funcționează corect la începerea evenimentului.

Partenerii noștri, cu care lucrăm de 10 ani, ne pun la dispoziție echipamente profesioniste. Pentru sisteme de traducere simultană infraroșu se folosesc echipamente BOSCH DCN NEXT GENRATION, iar pentru cele de traducere radio se folosesc sisteme Sennheiser Infoport.

Echipa noastră îți poate furniza servicii de interpretariat și echipamente pentru interpretariat de conferință (interpretariat simultan), interpretariat consecutiv sau interpretariat de tip chuchotage.

Scrie-ne un e-mail, cu detaliile proiectului tău, la adresa noi@thedepartment.ro și noi vom reveni la tine cu o propunere tehnică și financiară.

Back To Top